
The smell of your skin
O cheiro da sua pele
Lingers on me now
Está gravado em mim agora
You’re probably on your flight
Você provavelmente está no seu vôo
Back to your hometown
Voltando pra sua cidade natal
I need some shelter
Eu preciso saber
Of my own protection baby
Me proteger sozinha meu amor
Be with myself in center
Me encontrar centrada com
Clarity, peace, serenity
Claridade, paz e serenidade
I hope you know
Espero que você saiba
I hope you know
Espero que você saiba
That this has nothing to do with you
Que isso não tem nada a ver com você
It’s personal, myself and I
Isso é pessoal, eu comigo mesma
We got some straightening out to do
Nós temos que ajeitar algumas coisas …
And I’m gonna miss you
E eu sentirei sua falta
Like a child misses their blanket
como uma criança sente falta de seu cobertor
But I’ve gotta to get a move on with my life
Mas eu tenho que tocar minha vida
It’s time to be a big girl now
É hora de ser uma garota grande agora
And big girls don’t cry
E garotas grandes não choram
Don’t cry
Não choram
Don’t cry
Não choram
Don’t cry
Não choram
The path that I’m walking
O caminho que estou trilhando
I must go alone
Eu devo ir sozinha
I must take the baby steps
Eu devo dar pequenos passos
‘Til I’m full grown
Até estar totalmente amadurecida
Full grown
Totalmente amadurecida
Fairy tales don’t always
Contos de fada nem sempre
Have a happy ending, do they?
Têm finais felizes?
And I foresee
E eu prevejo
The dark ahead if I stay
Confusão se eu ficar
I hope you know
Espero que você saiba
I hope you know
Espero que você saiba
That this has nothing to do with you
Que isso não tem nada a ver com você
It’s personal, myself and I
Isso é pessoal, eu comigo mesma
We got some straightening out to do
Nós temos que ajeitar algumas coisas …
And I’m gonna miss you
E eu sentirei sua falta
Like a little school mate in the school yard
Como colegas de escola na hora do intervalo
We’ll play jacks and uno cards
Nós jogaremos cartas e trocaremos figurinhas
I’ll be your best friend
Eu serei sua melhor amiga
And you’ll be my valentine
E você será o meu namorado
Yes, you can hold my hand if you want to
Você pode segurar minha mão se quiser
‘Cause I wanna hold yours too
Porque eu quero segurar a sua também
We’ll be playmates and lovers
Nós seremos amigos e amantes
And share our secret worlds
E compartilharemos nossos mundos secretos
But it’s time for me
Mas está na hora de eu
To go home
ir pra casa
It’s getting late
Está ficando tarde
Dark outside
Está escuro lá fora
I need to be
Eu preciso me encontrar
Be with myself in center
Me encontrar centrada com
Clarity, peace, serenity
Claridade, paz e serenidade
I hope you know
Espero que você saiba
I hope you know
Espero que você saiba
That this has nothing to do with you
Que isso não tem nada a ver com você
It’s personal, myself and I
Isso é pessoal, eu comigo mesma
We got some straightening out to do
Nós temos que ajeitar algumas coisas …
And I’m gonna miss you
E eu sentirei sua falta
Like a child misses their blanket
como uma criança sente falta de seu cobertor
But I’ve gotta to get a move on with my life
Mas eu tenho que tocar minha vida
It’s time to be a big girl now
É hora de ser uma garota grande agora
And big girls don’t cry
E garotas grandes não choram
Don’t cry
Não choram
Don’t cry
Não choram
Don’t cry
Não choram
Não deixe de conferir o vídeo!!!





